felbert, мозаика странностей, felbert's freak collection

felbert


Мозаика странностей

Felbert's Freak Collection


Previous Entry Share Next Entry
Премия за худшее описание секса
felbert, мозаика странностей, felbert's freak collection
felbert
Каждый год в Лондоне традиционно вручается одна из самых странных премий в литературном мире - "Bad Sex In Fiction Award" - за самое бездарное описание секса в художественной литературе. На этот раз чести получить награду удостоился американский автор Дэвид Гутерсон, который с откровенной сценой из нового романа "Эд Кинг" сумел удивить жюри немало повидавшее на своём веку. По сюжету его книги, современной интерпретации легенды о царе Эдипе, сын убивает отца и становится любовником матери. Одна из таких интимных сцени вызвала наибольшее отвращение у жюри.



Когда Гутерсон узнал о присуждении ему премии, то особо не удивился. Автор решил списать собственные заслуги на древнегреческого царя, заявив, что Эдип изобрёл плохой секс, поэтому всё закономерно. На вручении премии писатель не приехал, видимо, постеснялся. Вместо него явились представители издательства, которые были освистаны зрителями на церемонии.

Детальные описания интимных сцен в романе действительно шокируют неискушенного читателя. Особенно жюри возмутил пассаж, начинающийся такими словами: "Эд стоял, держа руки на затылке как арестованный, пока она насиловала его куском мыла". В жюри подчеркивают, что это описание стало последней каплей, после которого участь премии в этом году была решена.

В 2010 году антипремию получил британский писатель Роуэн Соммервилль за роман The Shape of Her (в приблизительном переводе - "Ее форма" или "Ее очертания") за метафору: "Это как если бы специалист по чешуекрылым влез на насекомое с твердым панцирем". В романе имеются такие строки: "Она отпустила его волосы, которые держала пальцами, и перекатилась на живот, как вертлявая рыба".

Критиков впечатлило описание лобковых волос, которые были "как пустынная растительность, следующая за подземным потоком", а также пассаж: "Он расстегнул ее блузку, оголив грудь, сосок которой торчал, как нос прелестной ночной зверушки, принюхивающейся к ночи. Он зажал его между губами и высосал соль".

В 2009 году Bad Sex In Fiction Award получил американец Джонатан Литтел, который в своем романе "Благоволительницы", написанном по-французски, описал сексуальную разрядку героя, когда он укладывает свою любовницу на гильотину: "Я поднял люнетту, заставил ее вставить в люнетту голову и опустил защелку на ее длинную шею, аккуратно откинув в сторону густые волосы". Он угрожает отрубить любовнице голову и вскоре чувствует разрядку: "Это сотрясение опустошило мой мозг, точно ложка, вычерпывающая изнутри сваренное всмятку яйцо".

В 2007 году лауреат Пулитцеровской премии, американский писатель Норман Мейлер, умерший годом раньше от почечной недостаточности в возрасте 83 лет, получил антипремию за сравнение члена с "дряхлым тараном": "Итак, Клара перевернулась, прижалась своей самой невыразимой частью тела к его носу и рту, судорожно втягивавшим воздух, и взяла в рот его дряхлый таран. Дядюшка был сейчас мягок, как завиток экскрементов. И все равно она принялась сосать с рвением, которое мог вселить в нее лишь Князь Тьмы - это она осознавала".

В 2006 году премию Literary Review вручили прозаику-дебютанту Иэну Холлингшеду: жюри было покорено фразой "ее упругая ширинка соприкоснулась с моими вспухшими брюками" в его романе "Двадцать с чем-то". Холлингшед, получивший статуэтку и бутылку шампанского, радостно объявил: "Надеюсь получать эту премию каждый год".

Кроме того, судей повеселил отрывок из "Книги Дейва" Уилла Селфа, где таксист (тот самый Дейв, чьим именем названа книга) "приблизился к Мишель, как будто объявлял пасы в футболе: начать с левой груди, горло, рот, левое плечо, правое бедро и вперед, в п****... Поле ее тела было хорошо размечено, и он достаточно глубоко ее знал, чтобы не упустить мяч".

В 2001 году жюри включило в шорт-лист роман Кристофера Харта "Спаси меня". Вот один абзац из него: "Ее рука покидает мое колено и движется на север. Угрожающе, со стальной волей движется к полюсу. И, совсем как сэр Рэнулф Файнс (британский путешественник, добравшийся пешком до обоих полюсов Земли), Памела не так-то легко отступится от задуманного".




promo felbert april 3, 2014 11:11 7
Buy for 100 tokens
"Свыше 10 000 просмотров в сутки за 100 жетонов. По вопросам серьёзного сотрудничества пишите на felbert@yandex.ua"

  • 1
автор пытался безуспешно прикрыть свою больную фантазию Софоклом, но это не помогло

(Deleted comment)
надо же было что-то в своё оправдание сказать)

Ваш пост опубликован в LJTimes

Редакторы LiveJournal посчитали ваш пост интересным и добавили его в дайджест LJTimes по адресу: http://www.livejournal.com/ljtimes

Re: Ваш пост опубликован в LJTimes

спасибо

Вы как всегда удивили!=)


Вот им в Англии делать нечего,такую хрень придумали,хотел бы я погсмотреть на это жюри=)

Re: Вы как всегда удивили!=)

там целый комитет фриков сидит)

Re: Вы как всегда удивили!=)

Еще и деньги наверное за это получают=)

Вот уж посмеялся перед сном. Это ж сколько надо выпить, чтобы придумать строки о насекомом с твердым панцирем и прелестной ночной зверушке)))

там два варианта - либо выпить, либо покурить)

  • 1
?

Log in

No account? Create an account